Lost-Identity; A Result of “Hybridity” and “Ambivalence” in Tayeb Salih’s Season of Migration to the North

Esmaeil Zohdi


During the colonial period, British colonizers marched to the Third and Fourth World countries to exploit them for the purpose of colonizers’ economical uplifts. Therefore, colonizers internalized their own superiority over the inferior colonized countries by devaluing their culture, race, language, and identity in order to pillage the colonized. As the result, many of the colonized individuals migrated to the developed countries to educate there in order to save their motherlands. However, facing with an alien culture and language caused the colonized to have a merged and dual identity. In this regard, Season of Migration to the North, written in 1969 by Tayeb Salih, is the story of an intelligent colonized who sacrifices his own life and identity to take revenge on colonizers by traveling to London and educating there. But, Mustafa Saeed, the intelligent colonized, loses his own identity in this way and finally disappears as the victim of this colonizing strategy’s consequence, merged- or lost-identity. Therefore, in this study, it has been tried to investigate Tayeb Salih’s Season of Migration to the North through Homi K. Bhabha’s theories of “Hybridity” and “Ambivalence” as the causes of merged- and even lost-identity in post-colonial discourse. 


Lost-identity, Season of Migration to the North, Hybridity, Colonizer, Postcolonialism

Full Text:



Bhabha, Homi K. (1994). The Location of Culture. London & New York: Routledge.

Bhabha, Homi K. (1991). The Third Space, Interview with Homi K. Bhabha. Interview with Jonathan Rutherford. Identity, Community, Culture. London: Lawrence & Wishart, Print.

Bhabha, Homi, K. (1997). The World and the Home. In A. McClintock, A. Mufti & E. Shohat (Eds), Dangerous Liaisons: Genclel: lIation, & postcolonial perspectives, Minneapolis: University of Minnesota Press.

Bhat, Altaf Ahmad, and Mir, Shabir Ahmad. (2014). An Appraisal of ‘home’ as a Psychological space in Interpreter of Maladies. Lapis Lazuli: An International Literary Journal (LLILJ).

Brah, Avtar. (1997). Cartographies of Diaspora: Contesting Identities. Routledge.

Cohen, Robin. (1997). Global Diasporas: An Introduction. UCL Press.

Fanon, Frantz. (1986). Black Skin, White Masks: Introduction by H. K. Bhabha (London: Pluto).

Huddart, D. (2006). Homi K. Bhabha, New York: Routledge.

McLeod, John. (2000). Beginning Postcolonialism. Manchester University Press.

Salih, Tayeb. (1969). Season of Migration to the North. Introduced by Laila Lalami, e-pub. https://www.scribd.com/doc/207280334/Tayeb-Salih-Season-of-Migration-to-the-North-New-York-Review-Books-Classics-2009

Tyson, Lois. (2006). Critical Theory Today: A User Friendly Guide. New York: Routledge.

Werbner, p. (2009). The Limits of Cultural Hybridity: On Ritual Monsters, Poetic License, Journal of the Royal Anthropological Institute.

DOI: https://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.7n.1p.146


  • There are currently no refbacks.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

2012-2022 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD

International Journal of Applied Linguistics and English Literature

To make sure that you can receive messages from us, please add the journal emails into your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.