Exploring Elision of Schwa of /ə/ in English Utterances by C & U English Majors



An acoustic study on the elision of schwa [ʃwɑ:] of /ə/ in English utterances produced by a native speaker of English, a Han Chinese learner of English major, [C] and a Uyghur learner of English  majors [U] presented in this paper. With Praat software, three acoustic parameters-fundamental frequencies [F0], the first formant [F1] and the second formant [F2]-are measured with two tiers (syllables and words). The results show that the Uyghur learner of English major produces the elision (omission) of schwa in the same way as the native speaker of English does, while the Han Chinese learner of English major produces schwa of /ə/ in English poorly. The paper indicates that the Elision of Schwa in English produced by learners is influenced by the transfer of their mother tongues. Thus, it enlightens that the second [L2] or third language [L3] speech acquisition is restricted by phonological system of their mother languages, and the contrastive study of the phonological system of the native tongue and the second or third language will give us scaffolding in our phonetic instruction, especially in the teaching of Schwa /ə/ and others in English utterances of Chinese and Uyghur English majors.



Elision, Schwa, First formant, Second formant

Full Text:



Best, C. (1995). A direct realist view of cross-language perception. In W. Strange (Ed), Speech perception and linguistic experience. Timonium, MD: York Press.

Best, C., McRoberts, G., & Goodell, E. (2001). Discrimination of non-native consonant contrasts varying in perceptual assimilation to the listener’s native phonological system [J]. Journal of the Acoustical Society of America, 109, 775-794.

Bradlow, A. (1995). A comparative acoustic study of English and Spanish vowels. Journal of Acoustical Society of America, 97(3).

Butler, A. (1976). The Influence of the Native Language on the Perception of Vowel Quality. Arbeitsberichte Institute fur Phonetik, Univ. Kiel, 6.

B. Yi, (2006). Vowel Pa ttern of M odern Uyghur, Journal of Xinjiang University, Vol1/20: 141-144.

Chen, M. (1970). Vowel length variation as a function of the voicing of consonant environment. Phonetica, 22, 129-159.

C.K. Gui. (1985). Applied Linguistics in American Enlgish. Shanghai: Shanghai Foreign Language andTeaching Press.

Escudero, P. R. (2000). The perception of English vowels by Spanish speakers: Spectral and temporal effects in the perception of the /i/-/I/. Contrast, 2000.

Escudero, P., & Boersma, P. (2004). Bridging the gap between L2 speech perception research and phonological theory. Studies in Second Language Acquisition, 26, 551–585.

Flege, J. E., Bohn, O.-S., & Jang, S. (1997). Effects of experience on non-Native speakers’ production and perception of English vowels [J]. Journal of Phonetics, 25, 437 – 470.

Flege, J. E., & Mackay, I. (2004). Perceiving vowels in a second language. Studies of Second Language Acquisition. 26:1-34. Cambridge: Cambridge University Press.

Fox, M., & Maeda, K. (1999). Categorization of American English vowels by Japanese speakers. ICPhS99. 1437 -1440. San Francisco.

Fox, R, A., Flege, J. E., & Munro, M.J. (1995). The perception of English and Spanish vowels by native English and Spanish listeners: A multidimensional scaling analysis. Journal of the Acoustical Society of America, 97, 2540-51.

Hao-ming, Wang. (2008), An experimental study of recognition of the lax and tense vowel of /i/ & /I/¬by Uyghur English majors, Urumuqi: Xinjiang Normal University.

H.Q. Bao. (1984). Physiological Interpretation of Monosyllabic Vowels in Chinses Mandarin.China Chinese, 2.

Hayes, R. (2002). The perception of novel phoneme contrast in a second language: A developmental study of native speakers of English learning Japanese singleton and geminate consonant contrast. Language in Cognitive Science. Coyyote Papers 12, 28-41.

K. Hayward. (2000) Experimental Phonetics. U.K: Pearson Education Limited, Britain.

Lin, T., & Wang, L. J. (1992). A Course to Phonetics. Beijing: Beijing University Press.

Ladefoged, P. (1985). A Course in Phonetics. NY: Harcourt Brace Jovanovich, Inc..

Morrison, G. S. (2002). Perception of English /i/ and /I/ by Japanese and Spanish Listeners: Longitudinal Results. In Morrison, G. S., & Zsoldos, L. (Ed.) (2002). Proceedings of the North West Linguistics Conference 2002. Burnaby, BC, Canada: Simon Fraser University Linguistics Graduate Student Association.

Naeser, M.A. (1970). Influence of initial and final consonants on vowel duration in CVC syllables. Technical Report No. 130. Wisconsin Research and Development Center for Cognitive learning, The University of Wisconsin.

Pearman, A. (2004). Sound change in the learner: The perception of connected speech, Proceedings at the 9th Conference on Laboratory Phonology.

Peter Ladefoged. (1976). The Phonetic specification of the language of the world. UCLA Working paper in Phonetics. Peter Ladefoged, Morris Halle. (1988). Some Major Features of the International Phonetic Alphabet. Language. 1988.

The International Phonetic Association. (1999). Handbook of the International Phonetic Association-a guide to the use of the International Phonetic Alphabet.

Wang, L. (2003).Chinese Phonetics. Beijing: Zhonghua Book Company.

Yu-hong, Sun. (2006), Effects of Language Training on Mandarin Learners’ Perception of American English Tense /i/ and Lax /I/, Urumuqi: Xinjiang Normal University, 48.

Z.Y. Xiao, (1997). Language and Culture in Xinjiang, Urumuqi: Xinjiang People’s Press.

DOI: https://doi.org/10.7575/ijalel.v.2n.1p.117


  • There are currently no refbacks.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

2012-2023 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD

International Journal of Applied Linguistics and English Literature

To make sure that you can receive messages from us, please add the journal emails into your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.