Pragmastylistic Naming and Describing in Two Cameroonian Plays: What God Has Put Asunder by Victor Epie’ngome and Family Saga by Bole Butake
Abstract
In pragmatics, language is understood in context, taking into consideration the speaker, the addressee, their interaction, background information and the situation of communication. Therefore the speakers make utterances taking account of the context of communication and the cognitive environment between them and the audience. The perspective of the Relevance Theory is that the speaker gives a clue to the audience on their intention which will help the audience infer into the message with the consideration of the context. This study is based on the assumption that in naming and describing in two Cameroonian plays, What God has Put Asunder by Victor Epie’Ngome and Family Saga by Bole Butake, the intention of the playwrights go beyond what is literally communicated. The plays can only be interpreted with contextual knowledge and historical clues that tell the story of Southern Cameroons from colonisation to the present. Cameroon is a country that was colonised by both Britain and France and today is bilingual with both English and French as official languages. Britain colonised just a small portion, so out of the 10 Regions of the country only 2 Regions, North West and South West, are English Speaking. Epie’Ngome and Butake are English speaking Cameroonians and in their plays protest against the marginalisation of Anglophones by the Francophone dominated government in Cameroon. The study uncovers data from the plays, revealing historical connection of the plays to Cameroon, especially issues related to the Anglophone Problem.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Ambanasom, S. (2002). Education of the Deprived: A study of four Cameroonian Playwrights. Bamenda: Unique Printers.
-------------------- (2007). Cameroon Literature in English: Celebrating the Literarary Renaissance in Anglophone Cameroon (former British Southern Cameroons). Anglocamlit,blogspot.com/2007/11/what-god-has-put-asunder-by-victor-epie.html.
Amuta, C. (1989). The theory of African Literature: Implications for Practical Criticism. London: Zed Books.
Bobda, S. (2001). Varying perception of English in Cameroon: A Diachronic and synchronic Analysis. In: Trans. Internet-Zeitschrift für kul turwissenschafter No. 11/2001. http://www.inst.at/trans/11Nr/bodda11.htm
Butake, B. (1996). The Writer as Visionary. Epasa Moto, 1(3), pp. 19-27.
------------- (2005). Family Saga .Yaoundé: Editions Clé.
Chandler, D. (2007). Semiotics for beginners. www.aber.ac.uk/media/documents/S4B/Semiotic.html
Epie’Ngome, V. (2003). What God Has Put Asunder. Yaoundé: Pitcher Books Ltd.
Fanso, V. (1989). Cameroon History for Secondary Schools and Colleges: The colonial and Postcolonial Periods. London: Macmillan Publishers Ltd.
Grundy, P. (1995). Doing Pragmatics. London: Hodder Headline PLC
Juan, S. E (2011). A Preface to Charles Sanders Peirce’s Theory of Signs. Philippine Journal of Social Sciences and Humanities, 16 (2), pp. 49-56.
Leech, G. N. (1983). Principles of Pragmatics. London: Longman
Levinson, S.C. (2003). Pragmatics. Cambridge: CUP
Liszka,J .J. (1996). A General Introduction to Semeiotics of Charles Sanders Peirce. Indianapolis: Indiana University Press.
Mbangwana, P. (1993). The Stylistic and Artistic Comparism of Some Cameroonian Playwrights: A study of the Technique of Double Entendre. New Literature Review number 25, pp.59-66, Summer South,University of Wollongon.
Mey, J.L (2001). Pragmatics: An Introduction Oxford: Blackwell Publishers Inc.
Mukong, A.W. (1990). The case for the Southern Cameroons. N.p : CAMFECO.
Ngoh, V. J. (1996).History of Cameroon since 1800. Limbe: Presbook
Nkwain, F.I.W. (2008). Cameroon: Higher Grounds for National Unity and Peace, Bamenda: Maryland Printers.
Odhiambo, C.J. (2011). Theatre of the Oppressor:A Reading of Bole Butake’s play, “Family Saga.” Journal of English and Literature, 2(3), 53-59.
Pangmeshi, A. (2013). The paradox of nation and nationhood and the process of reconciliation in Bole Butake’s Family Saga. International Journal of English and Literature. Vol, 4(4). Pp.115-121. DOI: 10.5897/IJEL 12.097.
SCNC, 2000. Towards a Better Understanding of the Southern Cameroons Question. Buea, No 4, 5 & 6. (unpublised).
Sperber, D. & Wilson, D. (1995). Relevance: Communication and Cognition. Oxford: Basil Blackwell.
Stadford Encyclopedia of Philosophy (2014) Implicature. http://plato.stanford.edu/edu/entries/implicature
Takem, T. (2003): Multiculturalism and Politics of Nation Building in Recent Anglophone Theatre, www.griffith.edu.au/centre/cpci/atr/contents-journal- 2003.html
The Buea Declaration. 1993. All Anglophone Conference. Limbe: Nooremac Press
Wilson, D & Sperber, D. (2004). Relevance Theory. In Horn, L.R & Ward, G. (eds.) 2004. The Handbook of Pragmatics. Oxford:Blackwell, pp.607-632.
Xu, Z. & Zhou, Y. (2013). Relevance Theory and Its Application to Advertising Interpretation. Theory and Practice in Language Studies, 3(1), pp. 492-496.
DOI: https://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.6n.5p.11
Refbacks
- There are currently no refbacks.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
2012-2023 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.
International Journal of Applied Linguistics and English Literature
To make sure that you can receive messages from us, please add the journal emails into your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.