The Chinese and Kazakh Languages Comparative Study: Subject-Predicate Sentence Structure
Abstract
This article compares subject-predicate sentence and subject-predicate-object sentence forms with extended sentence of the Kazakh language. It compares Chinese and Kazakh sentences with subject-predicate sentence structure and studies differences of verb-predicate sentences word order. Detailed comparative study of Chinese and Kazakh language differences and characteristics. Morphology structure of Chinese language belongs to radical language, and Kazakh language belongs to the type of adhesive language, syntax of Chinese and Kazakh Languages in the same syntactic structure often used in different ways, the morphological role in Chinese and Kazakh language is also not the same, and even the same kind of grammatical means in Chinese and Kazakh languages are various. According to the analysis of languages, the different positions of word order, the function of words and grammatical word order are different too. The same syntax is very considerable, and lead to different syntactic structures. Chinese thinking reflects the realities as follows: subject - action- object. It is reflected in the grammatical structure: Subject - predicate - object. Kazakh thinking reflects the realities as follows: subject - object - action. It is reflected in the grammatical structure: Subject - object - predicate. Chinese and Kazakh predicate and object places in a sentence are different, but their dominance relationship is the same.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Abdurakhyn N. (2010). Xiandai hanyu yufa. Almaty: KazNU.
Ahanov K.A. (1996) Khazirgi khazakh tili gramatikasy. Almaty, 239
Akhmet, B. (1921). Klassifikaciya predlozhenii v kazakhskom yazyke. Almaty: Mektep.
Amanzholov. D. (2004). Khazirgi Kazakh tili. Almaty: Mektep.
Amanzholova, S., Amanzholov, A., & Kosymova. G. (2012). 8 synyp okulygy. Almaty: Mektep
Chen, M. (2008). Tici weiyu ju yanjiu. Beijing: Zhongguo wenlian.
Ecenov, H. (1974). Kazakh tildin kurmalas soilemder. Almaty: Mektep
Ermekova, T. (1999). Imennoe skazuemoe predlozhenie v sovremennom kazakhskom yazyke. Almaty: Mektep.
Fan, X. (2009). Hanyu juzi de duo jiaodu yanjiu. Shangwu yin shuguan.
Huang B., & Liao, X, (1997). Xiandai hanyu. Zhending erban. Beijing: Gaodeng jiaoyu.
Huang, B., & Liao, X. (2004). Xiandai hanyu. Zhengding sanban. Beijing: Gaodeng jiaoyu.
Iskakov, A. (1974). Grammakita sovremennogo kazakhskogo yazyka. Almaty
Kacymova, G. (2007). Kazakh grammatikasy. Almaty
Kenesbayeva, I. (2010). Issledovanie kazakhskogo yazyka. Pavlodar.
Khalibekuly. (2004). Xiandai hanyu yufa. Cihui bu. Almaty, 197.
Lü. Sh. (1980). Xiandai hanyu babai ci. Shangwu yin shuguan.
Meliorance, P.M. (1917). Vvodnyi kurs v kazakhskii yazyk. Almaty.
S.Isayev, K.N., & Dauletbekova, Zh. (2011). 6 synyp okulygy. Almaty: Atamura
Sadvakasova, F. (1996). Prostye predlozheniya sovremennogo kazakhskogo yazyka. Almaty.
Sairambayeva, T. (1991). Juzide zhuyao chengfeng. KazNU
Shaykenova, K. (1995). Leksicheskie i logicheskie svyazi. Almaty
Xing, F. (2010). Xiandai hanyu. Beijing: Gaodeng jiaoyu.
Xing, F., & Wang, G. (2010). Xiandai hanyu. Beijing: Gaodeng jiaoyu.
Xing, F., & Wu, Zh.. (2005). Yu yan xue gailun. Beijing: Shifan daxue.
Zhang B. (2002). Xinbian xiandai hanyu. Shanghai: Fudan daxue.
DOI: https://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.5n.7p.197
Refbacks
- There are currently no refbacks.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
2012-2023 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.
International Journal of Applied Linguistics and English Literature
To make sure that you can receive messages from us, please add the journal emails into your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.