The Word (qara’a) (read) in the Holy Koran and pre- Islamic Poetry

Mahmoud Al Deeky


This research deals with the verb “qara’a” (read) and with what is derived from or built on in Qur’an and  pre Islam poetry. The research stems from the assumption that this item (read)   did not appear in pre-Islam Arabic in the meaning agreed upon   regarding the concept of reading a written text, and what is stated in the Qur’an regarding the use of this item (the verb read) is the development of  the connotation of a language item related to a common Semitic origin. The connotation is linked with religious text, in the first place, in Aramaic, Syriac and Hebrew; its impact extended to Arabic  with the revelation of Qur’an . The researcher concludes that the meanings and connotations stated in  Arabic dictionaries of this language item are  late, which Arab linguists tried to arbitrarily gear them to suit the new  developed connotations.

Keywords: (qara’a) read, Qur’an,  Pre-Islam poetry, connotative development,  semantic, comparative studies

Full Text:



Beeston (et al). (1982). Sabaic Dictionary English-French-Arabic. Librairie du Liban, Beirut.

Benz, D. L. (1972). Personal Names in the Phoenician and Punic Inscriptions (Studia Bohl 8), Rome.

Berthier, Ch. (1952-1955). Le sanctuaire punique d'El-Hodra à Constantine.

Cantineau, E. (1978). Le Nabateen Notions Generales- Ecriture Grammaire , Otto Zeller, Osnabruck.

Christoph L. (2007). The Syro-Aramaic Reading of the Koran (German edition 2000, English translation 2007)

Costaz, C.J. (2002). Syriac-French-English-Arabic-Dictionary, Dar Al mashriq , Bayrut .

Gesenius, X. (1979). A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament, Translated by: Brown, Driver, and Briggs, Clarindon Press, Oxford.

Gesenius, R. (1978). Hebrew and Chaldee Lexicon of the Old Testament, Edited by; Samuel Prideaux Tregelles, Michigan.

Tomback, R. (1978). A Comparative Semitic Lexicon of the Phoenician and Punic Languages, USA,

Slouszch, N.(1942). Otzar Hakkitobot Happiniqiyot.Thesaurus of Phoenician Inscriptions.

Theodor, N. (2013). Friedrich Schwally, Gotthelf Bergsträßer and Otto Pretzl. Edited and translated by Wolfgang H. Behn , The History of the Qur’ān , Linden- Boston.

Arabic references

Abu A.B. (1998). al-Kuliyat, Adnan Darwish, Mohammed al-Masri eds. , Beirut, mu’ssat al-Risaleh .

Abu Obeida, D., Muammar, M. (N.D), majaz al-Qur’an, , Mohammad Sezkin ed. , Cairo, Khanji Library.

Al’Asha,( Diwan) (N.D) Mohammad Hussein ed. ,Cairo, Maktabat al_Adab in Jamamiz .

Al-huzliyyin, (Diwan) (1995). Ahmed Zein, Cairo, Dar al-Kutub al_masria, .

Al-Bukhari,(2002). Sahih al-Bukhari, Beirut, Dar Ibn Kathir

Al-Fakher al-Razi. (1981). Mafateeh al-Ghaib (tafsir al-Razi) Beirut, Dar al-Fiker.

Al-Raghib al- Asfahani. (2009). mufradat alfad al-Qur’an, edited by Safwan Adnan Daoudi, Damascus, Dar al-Qalam

Al-Tahanawi. (1996). Kashaf Mustalhat al-Aloum and al-Funoun , Beirut, maktabat Lubnan .

Amr Ibn Kulthum,(Diwan). (1991). Amer Bin Kalthoum Collection of poetry, Emile Badie yaqoub, ed. , Beirut, Dar al-Kitab al-Arabi .

Ibn al-Athir. (1979), al-Nihaya fi Gharib al-Hadith and al-Athar , Ahmed Zaoui and Mahmoud Tunahi eds. , Beirut, al-Maktaba al-Ilmia .

Iben Miqbel. (Diwan) (1995). Azza Hassan ed , Beirut, Dar al-Sharq al-Arabi .

Ibn faris. (2002). Maqaees al_Lugha , Haroon Abdul Salam ed. , Damascus, Arab Writers Union.

Ibn Mandour(N.D) Lisan al-Arab , Beirut , Dar Sader.

Jawad, A. (1993). al-Mufassal in the history of the Arabs before Islam, Baghdad, Baghdad University:

Mohammad Abed al-Jabri,(2006) the illiterate Prophet and the nation's illiteracy - Al Ittihad newspaper Emirates – On:942006

Mohammad, A.A. (1999) al-Wkouf ala al-Omiah end Arab al-Jahilia, Cairo, Markaz z alhadara alarabia.

Mohammad Sh. (2010). Alkitab wa Alquran,qirah muasirah,Beirut, Dar al-Saqi.

Nasir al-Din A.A. (1988). pre-Islamic poetry sources, Cairo, Dar al-Ma’arif .

Nasr Hamed Abu Zeid (1990), Mafhoum al-Nass, Dirasat fi Aloum al-Qur’an , al-Hai’al-Masria al-Alameyyah lelkitab.

Mahmoud, A.D. (2011). words of writing in pre-Islamic poetry, Majalat al-Adab , Algeria , Université des Frère Mentouri Constantine.

Tabari, G. (1994). Tafsir Al-Tabari, jami’ al-bayan an ta’weel al-Qura’n , Bashar Marouf and Hossam al-Harstani, Beirut, Mu’ssat al-Risaleh.


  • There are currently no refbacks.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

2010-2023 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.

Advances in Language and Literary Studies

You may require to add the '' domain to your e-mail 'safe list’ If you do not receive e-mail in your 'inbox'. Otherwise, you may check your 'Spam mail' or 'junk mail' folders.