The Linguistic and Social Aspects of the Bedouin Dialect

Mahmoud El Salman

Abstract


This is a sociolinguistic study that tries to investigate the peculiarity of the Bedouin dialect regardless of the place where it is used. Some variants that are used in their dialect are used wherever they are from. Two sounds in particular were chosen to carry out this study. These are the /ʤ/ variant of the (Q) variable, and the /ts/ variant of the (K) variable. The study shows that some sounds that are known to be exclusively used by Bedouins, are still used by the old Bedouins wherever they live. For example, Old informants from Jordan used the /ts/ variant within the tribe domains, and the old informants from other tribes living in Saudi Arabia used it as well. This is also seen with regard to the /ʤ/ sound.  The /ʤ/ is used also in relatively high percentage in the speech of the old in Jordan and Saudi Arabia. This shows that belonging to the Bedouin group per se, is what matters in determining the sound used regardless of the region to which one belongs. Unlike the rural people who might use the different alternates of the (Q) variable depending on the region to which they belong, for example, [k] is used in some parts of Palestine while [q] is used in other parts like Tirat Haifa village in the northern part of Palestine. Bedouins are consistent in using the [g] variant or the /ʤ/ of the (Q) variable regardless of the area where they live. In other words, the two sounds appear in the dialects of the Bedouins whether they live in Jordan or Saudi Arabia.  This raises the possibility that their sharing the same culture (being Bedouins) leads to their sharing these linguistic features. Part of their culture is belonging to their tribes as they are traditionally divided into tribes. The dialect of the tribe remains important where ever they are.

Keywords. Linguistic variation, variant 


Full Text:

PDF

References


Abdel-Jawad, H. (1981). Lexical and Phonological Variation in Spoken Arabic in Amman. University of Pennsylvania dissertation.

Abdo, D. (1969). On stress and Arabic Phonology: a generative approach. Beirut: Khayats.

Al Khatib, M (1988). Sociolinguistic change in an expanding urban context. A case study of Irbid city, Jordan. PhD thesis. University of Durham.

Al-Wer, E. (1991). Phonological variation in the speech of women from three urban areas in Jordan. University of Essex. PhD dissertation.

Daher, J (1998). Gender In Linguistic Variation: The Variable (Q) In Damascus Arabic. In E, Benmamoun, M, Eid and N. Haeri (ed), Perspectives On Arabic Linguistics XI, 183-205. Amsterdam: Benjamins Publishing Company.

Eckert, P. (1997). Age as a Sociolinguistic Variable. In F.Coulmas (ed). The Handbook Of Sociolinguistics, 151-168. Oxford: Blackwell

El Salman, M. (2003). The [q] variant in the Arabic Dialect of Tirat Haifa. In D.Park(ed.). Anthropological Linguistics, 45, 413-425.

El Salman, M., and Al Haisoni, E. (2013). Arabic dialect used in the Northern West of Saudi Arabia Shamari Arabic. In Moha Ennaji (ed). Languages and Linguistics, 31, 47-57

Irshied, O. (1984). The phonology of Arabic: Bani Hassan – A Bedouin Jordanian Dialect. PhD thesis. University of Illinois at Urbana-Champain.

Kanakri, M. (1988). Style and style shifting in the speech of educated speakers of Jordanian Arabic. PhD Diss. University of Wisconsin-Madison.

Labov, W. (1966). The social stratification of English in NewYork City. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.

Mesthrie, R. (2000). Clearing the ground: basic issues, concepts and approaches. In R. Mesthrie, J. Swann, A. Deumert and W. Leap (eds.), Introducing Sociolinguistics, 1-43. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Milroy, J., and Milroy, L. (1978). Belfast: Change and variation in an urban vernacular. In Trudgill (1978) 19-36). University Press.

Trudgill, P. (1974). The Social Differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.

Walters, K. (1991). Women, Men, and Linguistic variation in the Arab world. In B.Comrie and M. Eid (eds),Perspectives on Arabic LinguisticsIII, 197-229. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

2010-2019 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.

Advances in Language and Literary Studies

You may require to add the 'aiac.org.au' domain to your e-mail 'safe list’ If you do not receive e-mail in your 'inbox'. Otherwise, you may check your 'Spam mail' or 'junk mail' folders.