Literary Representations of Capitalist Dictatorship in Transcultural Adaptations of Brecht’s The Resistible Rise of Arturo Ui by Ajoka Theatre in Pakistan

Taimur Kayani, Arbaayah Ali Termizi

Abstract


Brecht’s ‘canonical’ literary work’s indigenization in Pakistan can offer a valuable transcultural adaptation study because it was performed through a radical theatre with a distinct dramaturgy and political philosophy in two different cultural contexts and historical frame of references. As the foremost representative of Brecht’s radical dramaturgy, philosophy and literary works in Pakistan since 1983, Ajoka theatre utilized these adaptations as socio-political spaces to challenge dominant discourses on the rise of dictatorship and capitalism in Pakistan. Prior studies explored the formal elements of these adaptations of The Resistible Rise of Arturo Ui(1942) : visual and aural and the intellectual content i.e. political dimension of this ‘social action theatre’ is still unexamined. This contextual reading attempts to fulfill this ‘gap’ by conducting a seminal contextual criticism on ‘literary representations’ of Pakistani pro-capitalist dictators in selected transcultural adaptations of Brecht’s work in light of new historicism and Hutcheon’s Theory of Adaptation. The article also explores how in the second phase Brecht’s social and political philosophy is reflected in Ajoka’s signature plays, Bala King (1997) and The Third Knock (1970).


Keywords


Transcultural Adaptation, Literary Representation of Dictators, Hutcheon’s Theory of Adaptation, New Historicism, Foucault’s Discursive Strategy

Full Text:

PDF

References


Abdi, R. (1987). Tragic Vision: The Western Drama and Modern literary Movements. Lahore: Punjab University Press.

Ajoka, P. (2009). Bala King. By Bertolt Brecht. Adpt. Shahid Nadeem. Dir. Madeeha Gohar, Alhamra Theatre, Lahore. 8. Performance

¬Ayaz, B. (2012). What’s wrong with Pakistan? Delhi: Hay House Judia. Print.

Aziz, K.K (1993). The Murder of History .Lahore: Vangaurd Press.

Baker, W. R.(2005). Capitalism’s Achilles Heel, New Jersey: John Wiley & Son.

Brecht, B.(1997). Collected Plays: Three. London: Methuen. Print.

¬Ezrow and Frantz (2011) in their comprehensive work on dictators and dictatorship: Understanding Authoritarian regimes and their leaders.

Fischlin, D. and Fortier M. (2000). Adaptations of Shakespeare. London: Routledge. Print.

¬Foucault, M. (1995). Discipline and Punish: The Birth of a Prison. Translated by A. Sheridan. New York: Vintage. Print.

¬Greenblatt, S. (1985). Introduction: The forms of Power and the powers of Forms in the Renaissance”, Genre 15.

¬Hutcheon, L. (2016). A Theory of Adaptation. New York: Routledge. Print.

¬Khan, Fawzia A. (2005). A Critical Stage. Calcutta: Seagull Books. Print.

Khatoon, S. (2011). “Brecht in Pakistan”. Exploration 22,18-30. Print.

¬Nadeem Sh. (2008). Selected Play, New York: Oxford University Press. Print.

--------------- (2008).Preface. Selected Plays by Shahid Nadeem. New York: Oxford University Press.

----------------(2005). Rev. of Kashmir Times. The Third Knock by Shahid Nadeem. Jammu, Print. 279-280.

Nasr, V. (2009). The Rise of Islamic Capitalism. Colorado: Kumarian Press.

¬Rahman, T. (2012). The class structure of Pakistan. Karachi: Oxford University Press. Print.

¬Sporre,J. D. (1993). The Art of Theatre, New Jersey: Princeton Hall. Print.

Squiers, A. (2012). The Social and Political Philosophy of Bertolt Brecht, PhD dissertation, Western Michigan University.

Sulieman, A. (2011). Studies in Modern Drama: Bertolt Brecht, Mosul: Mena Publisher.

Talbot, I. (1993). Pakistan: A New History. Karachi: Oxford University Press. Print

Welch, D. (2012). The Third Reich: Politics and Propaganda. London: Routledge.

¬Williams, M. (2014). New Historicism and Literary Studies. New York : Routledge.

Ziring, L. (1997). Pakistan in the Twentieth Century: A Political History. Karachi: Oxford University Press.

-------- (1967). The Ayub Khan Era: Politics in Pakistan, 1958-1969, New Jersey, Syracuse University Press.




DOI: https://doi.org/10.7575/aiac.ijclts.v.5n.1p.16

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

2013-2023 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.

International Journal of Comparative Literature and Translation Studies

You may require to add the 'aiac.org.au' domain to your e-mail 'safe list’ If you do not receive e-mail in your 'inbox'. Otherwise, you may check your 'Spam mail' or 'junk mail' folders.