Declarative Sentence Pattern In “Laskar Pelangi” And “The Rainbow Troops”: A Translation Study Of Indonesian To English

Heri Kuswoyo

Abstract


This study is entitled declarative sentence pattern in “Laskar Pelangi” and “The Rainbow Troops”: A Translation Study of Indonesian to English. In this study, the present writer discusses about the differences & similarities of declarative sentence between Indonesian novel and English translation novel. Further, the data were taken from Indonesian’s novel (Laskar Pelangi) as the source language and English translation Novel (The Rainbow Troops) as the Target language. In this study, the present writer employs Descriptive Analysis as the methodology and analyzes Indonesian and English declarative sentence, which is categorized into nominal, adjectival, prepositional, and numeral, transitive and intransitive. Then the writer applies Contrastive Analysis method to contrast the patterns. Finally, the present writer concludes that the similarities of declarative sentence patterns between Indonesian and English language found in two categories, those are transitive, and intransitive; however the differences ones found in the nominal, adjectival, prepositional, and numeral category.


Full Text:

PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

2010-2019 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.

Advances in Language and Literary Studies

You may require to add the 'aiac.org.au' domain to your e-mail 'safe list’ If you do not receive e-mail in your 'inbox'. Otherwise, you may check your 'Spam mail' or 'junk mail' folders.