The Nonverbal means of Communication in Mongolian using the Word “Tolgoi (‘Head’ in English)”

Tsulbaatar Onon, Badamjav Azzaya, Tseden Otgonsuren

Abstract


One of the most important activities in which we engage, is communication. It plays a vital role in our lifestyles, careers and demeanors. This paper, which can be considered a continuation of early observations and then a study, touches upon the types of nonverbal means of communication in the modern Mongolian language, based on examples that have used the word “tolgoi (‘head’ in English)” and cited modern Mongolian literature. In modern Mongolia, nonverbal means of communication have their own special types, forms and grammar, which all use real words and expressions related to Mongolian culture, customs and lifestyle. For this research paper, 23 nonverbal means of communication using the word tolgoi were recorded, and most of them expressed ignorance, sadness or regret, which indicated a negative attitude.

Keywords


Mongolian Language, Nonverbal Communication, Nonverbal Means of Communication, Head Movement, Formation of Nonverbal Means of Communication

Full Text:

PDF

References


Bayansan, J., & Odontor, Sh. (1995) Khelshinjleliin ner tomiyoony züilchilsen tailbar toli, Ulaanbaatar.

Dray, N.L., & McNeill., D. (1990). Gestures during discourse: The contextual structuring of thought. In S. L. Tsohatzidis (ed.), Meanings and Prototypes: Studies in Linguistic Categorization. London: Routledge

Dulam, S. (2000). Dürsiin belgedel züi, Ulaanbaatar.

Efron, D. (1972).Gesture, Race and Culture. The Hague: Mouton & Co.

Ekman P., Friesen, W.V., & Tomkins, S.S. (1971). Facial Affect Scoring Technique (FAST): A first validity study. Semiotica 1(3), 37-58.

Furuyama, N. (2001).De-syntacticizing the Theories of Reference Maintenance from the Viewpoint of Poetic Function of Language and Gesture: A Case of Japanese Discourse.PhD Dissertation, University of Chicago.

Ikeda, T. (1996 ). Nihonjin-no taiwakouzou. Tokyo: Taishuukan.

Izzard,C. E. (1992). Basic emotions, relations among emotions, and emotion-cognition relations. Psychological review, 3(99), 561-565.

Kendon, A. (1983). Gesture and speech: How they interact. In Wiemann J.M and Harrison R.P (Eds.), Nonverbal interaction (pp.13-45). Beverly Hills, CA: Sage Publications.

Kita, S. (1993). Language and thought interface: A study of spontaneous gestures and Japanese mimetic. Unpublished PhD Dissertation, Department of Psychology, University of Chicago.

Kita, S. (2000). How representational gestures help speaking. In McNeill, D.(Eds.), Gesture and Language (pp.162-185). Cambridge: Cambridge University Press,.

Knapp, M.L. (1972). Nonverbal communication in human interaction. New York: Holt, Rinehart & Winston.

McNeill, D. (1992). Hand and Mind: What Gestures Reveal About Thought. Chicago, IL: University of Chicago Press.

McNeill, D., & Duncan, S. D. (2000). Growth points in thinking for speaking. In D. McNeill (Eds.), Gesture and Language (pp. 141-16). Cambridge: Cambridge University Press, 1.

Mehrabian, A. (2009). Silent Messages – A Wealth of Information about Nonverbal Communication (Body Language). Personality & Emotion Tests & Software: Psychological Books & Articles of Popular Interest. Los Angeles: self-published. Retrieved April 6, 2010.

Monkh-Amgalan, Yu. (1999 ). Mongol khünii dokhiony kheliig angilakh tukhai asuudald, Ulaanbaatar.

Monkh-Amgalan, Yu. (2000). Mongol khünii dokhiony kheliig angilakh tukhai asuudald, Mongol sudlal. 16(160), 42-50.

Narantuya, Sh. (2013). Mongol khelnii yazguur soyol, Ulaanbaatar.

Palmer, S., & Kimchi, R. (1986). The information processing approach to cognition. In Robertson L (Eds.), Approaches to Cognition: Contrasts and Controversies (pp. 37-77). Hillsdale, NJ: Erlbaum.

Peace, Allan., & Barbara. (2004). Book of body language: The Secret meaning behind people’s gestures. Orion.

Russell, J.A., Suzuki, N., & Ishida., N. (1993). Canadian, Greek, and Japanese freely produced labels for facial expressions, Motivation and emotion. 17 (pp.337-351) .

Russell, J.A. (1995). Facial expressions of emotions: What lies beyond minimal universality? Psychological bulletin, 3(118), 379-391.

Scheflen, A..E. (1973). How behavior means. New York: Gordon and Breach.

Sukhbaatar, Ts. (1996). Yarikh urlag. Ulaanbaatar.

Toyama, Ya. (1994). Aspects of Japanese Nonverbal Behavior in Relation to Traditional Culture. In Yoshihiko Ikegami (Eds.), The Empire of Signs: Semiotic Essays on Japanese Culture (pp. 181-218). Amsterdam: John Benjamins.

Tudev, L. (2005). Mongol dokhio, Ulaanbaatar.

Tsevel, Ya. (1966). Mongol khelnii toli. Ulaanbaatar.

William, C.S., Dorothy, C.C., & Carl, G.C. (1965). A dictionary of American sign languages on linguistic principles. Washington D.C: Gallaudet College Press.

Wundt, W. (1900[1973]). The language of gestures. The Hague: Mouton




DOI: https://doi.org/10.7575/aiac.alls.v.12n.2.p.50

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

2010-2022 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.

Advances in Language and Literary Studies

You may require to add the 'aiac.org.au' domain to your e-mail 'safe list’ If you do not receive e-mail in your 'inbox'. Otherwise, you may check your 'Spam mail' or 'junk mail' folders.