Evaluating the Representation of Cultural Elements in an In-use EFL Textbook

Nazli Bahrami


The present study was an attempt to evaluate and specify teachers' perception of the cultural elements of Total English book series. Another objective was to study the techniques and strategies that teachers usually use in teaching these elements. To this end, a total of 50 male and female teachers working at Kish Language Institute in Esfahan participated in the study. A questionnaire adopted from Kilickaya (2004) was used for studying teachers' perception. It included 25 items about cultural elements. Some more cultural related options were added to the questionnaire later. An observation scheme was also used to observe teachers' activities in the classroom. After the analysis of the data, it was found that the Total English Series is biased as it promotes the western culture and values much more than other cultures. Moreover, the cultural elements were mostly incompatible with the L1 (Iranian) culture. Last but not least, it was found that the English teachers working in Kish Language Centers do not have a good command of target culture (L2), and use limited number of activates to introduce cultural elements of the books.  

Keywords: Cultural elements, Source culture, Target culture, Textbook evaluation

Full Text:



Adaskou, K. Britten, D., & Fahsi, B. (1990). Design decision on the culture content of a secondary English course for Morocco. ELT Journal, 44 (1), 3-10.

Al Migdadi, M. (2008). The Teaching Of English and its Culture in EFL Contexts: A CaseStudy Of English Language Instructors and Students in The Language Centre at Al Al-Bayt University, Jordan. Unpublished Ph.D. Thesis. International Islamic University -Malaysia.

Apple, M. W. (1979). Official Knowledge: Democratic Education in a Conservative Age. New York: Routledge.

Asghari, S. (2011). The Compatibility of Cultural Value in Iranian EFL Textbooks. Journal of Language Teaching and Research, 2(4).

Brown, H. D. (2002). Principles of Language Learning and Teaching. Pearson Education: Longman.

Chastain, K. (1988). Developing Second Language Skills. Theory and Practice.Orlando, Florida: Harcourt Brace Janovich Publishers.

Chen, B. B. (2004). A survey on cultural learning and its variables analysis. Xi'an: Journal of Xi' an International Studies University, 12(3), 21-24.

Cortazzi, M., & Jin, L. (1999). Cultural Mirrors, Materials and methods in the EFL classroom. In E. Hinkel (Ed.), Culture in Second Language Teaching and Learning. Cambridge University Press: USA.

Dalbani, D. (2004). Bridging the Cultural Gap in EFL Materials. Damascus University Journal for the Arts and Humanities 20, (1).

Dwiek, Bader, (2000). Bilingualism and the problem of linguistic and Cultural interference. In Alharbi, L and Azer, H. Arabic Language and Culture in Borderless World. Kuwait University.

Dweik, B. (2006). A Manual for Evaluating the Cultural Content of EFL Textbooks. 10th Annual ELT Conference, November 17, 2007.

El-Hussari, I. (2008). Promoting the Concept of Cultural Awareness as a Curricular Objective in an ESL/EFL Setting: A Case Study of Policy and Practice.1st Mediterranean Graduate Students Meeting in Linguistics 25-26 October 2007, Mersin, Turkey.

Hall, J. K. (2002). Teaching and Researching Language and Culture. Essex: Pearson Education Limited.

Harmer, J. (2001). The Practice of English Language Teaching. England. Pearson Education Limited.

Hinkel, E. (1999). Culture in Second Language Teaching and Learning. Cambridge: Cambridge University Press.

Joiner, E. (1974). Evaluating the cultural content of foreign- language texts. Modern Language Journal.58, 242-244.

Kilickaya, F. (2006). Guidelines to evaluate cultural content in textbook The Internet TESL Journal. Retrieved April 25, 2006 from http://itself .org /Techniques/kilickaya–cultural content.

Kramsch, C. (2001). Language and Culture. Oxford. Oxford University Press.

Kramsch, C. (1998). Language and Culture. Oxford: Oxford University Press.

Lee, K-Y. (2009). Treating culture: what 11 high school EFL conversation textbooks in South Korea. English Teaching: Practice and Critique, volume 8, 76-96.

McLeod, B. (1980). The Relevance of Anthropology to Language Teaching: In K.Croft (ed). Readings on English as a Second Language: For teachers and Trainee Teachers.2nd edition, Boston: Kittle, Brown and Company.

Powell, R.G., & Andersen, J. (1994). Culture and classroom communication, in Samovar, L.A and Porter, R.E.(eds) Intercultural Communication: A Reader, 7th.ed.Belmont, CA: Wadsworth Publishing Company.

Rajabi, s., & Ketabi, S. (2012). Aspects of Cultural Elements in Prominent English Textbooks for EFL Setting. Theory and Practice in Language Studies, 2(4).

Shatanawi, M. (2005). The Cultural Dimension in TEFL: A Case Study of the Cutting Edge Series, Unpublished Ph.D. Dissertation. Amman Arab University for Graduate Studies. Jordan.

Syahrom A., (1995). Encounter of the Cultural Kind. A paper presented at the THAI TESOL Annual Conference, January 1995.

Zhang, X., & Yan, Y. (2006). Culture Influences on English Language Teaching US-China Education Review 3(8), (Serial No.21).


  • There are currently no refbacks.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

2010-2023 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.

Advances in Language and Literary Studies

You may require to add the 'aiac.org.au' domain to your e-mail 'safe list’ If you do not receive e-mail in your 'inbox'. Otherwise, you may check your 'Spam mail' or 'junk mail' folders.