Exploring Gender-based Language Identity Among Iranian EFL Learners

Hossein Khodabakhshzadeh, Mansooreh Hosseinnia, Fatemeh Ahmadi

Abstract


The purpose of this study is examining the language identity among male and female language learners in Iran. 1268 English language learners from different parts of the country from different ages and Iranian ethnicity and English language proficiency levels participated in this research. Validated and reliable scales of measuring language identity was used. The results of this study revealed that male and female English language learners are significantly different in their language identity and Iranian English language learners are in a moderate level of language identity. Moreover, the majority of the participants in each gender (male: 35.52%, and female: 50.88%) chosen American English as their favorite pronunciation kind, females (41.04) prefer Persian English more than males (20.94), and the lowest percent among male learners is related to Australian English (7.05) and among female learners is related to Canadian (1.54).

 


Keywords


Language identity, Male English language learners, Female English language learners, Iran

Full Text:

PDF

References


Beeman, W. O. (2010). Sociolinguistics in the Iranian World. In The Routledge Handbook of Sociolinguistics in the World, edited by M. J. Ball, 139_148. London: Routledge.

Block, D. (2013). Issues in language and identity research in Applied Linguistics. ELIA, 13, 11-46. DOI: http://dx.doi.org/10.12795/elia.2013.i13.01

Borjian, M. 2013. English in Post-Revolutionary Iran: From Indigenization to Internationalization. Bristol: Multilingual Matters.

Bourdieu, P., & Passeron, J. S. (1977). Reproduction in education, society, and culture.Beverly Hills, CA: Sage.

Boroujerdi, M. (1998). Contesting Nationalist Constructions of Iranian Identity. Critique 12: 43-55. doi:10.1080/10669929808720120.

Bugarski, R. (2012). Language, Identity and Borders in the Former Serbo-Croatian Area. Journal of Multilingual and Multicultural Development 33(3), 219–235. doi:10.1080/01434632.2012.663376.

Chaichian, M. A. (1997). First Generation Iranian Immigrants and the Question of Cultural Identity: The Case of Iowa. International Migration Review, 31(3), 612–627. doi:10.2307/2547288.

Davari-Ardakani, N. (2006). “Barnāmah-rizi zabān va hūšyāri zabāni: Bā negāhi be Iran.” [Language Policy and Language Awareness: A Look on Iran]. PhD diss., University of Tehran.

Davari-Ardakani, N., & T. Mostafa. (2011). Barresi-e negareš-hāye zabāni va jāygāh-e do zabān- e Fārsi va Kurdi dar hoviat-e meli. [Investigating Language Attitudes and the Place of Persian and Kurdish Language in National Identity]. Iran Nameh 26(1, 2): 209–222.

Dwivedi, A. V. (2015). Language, Identity, and Gender: A Study of Creole in the Caribbean. Linguistics and Literature Studies, 3(1): 11-17. DOI: 10.13189/lls.2015.030102

Edwards, J. (2009). Language and Identity: An Introduction. New York, NY: Cambridge University Press.

Hoffman, D. M. (1989). “Language and Culture Acquisition among Iranians in the United States.” Anthropology & Education Quarterly, 20(2): 118–132. doi:10.1525/aeq.1989.20.2.05x0843k.

Jamarani, M. (2012a). “Encountering Differences: Iranian Immigrant Women in Australia.” In Feminism and Migration: Cross-cultural Engagements, edited by G. T. Bonifacio, 149–164. Dordrecht: Springer.

Jamarani, M. (2012b). Identity, Language, and Culture in Diaspora: A Study of Iranian Female Migrants to Australia. Melbourne: Monash University.

Jing, L. & Jianbin, H. (2007). Reflections on identity and English language teaching in China. Polyglossia, 13, 53-57

Karimifard, H. (2012). Constructivism, national identity and foreign policy of the Islamic Republic of Iran. Asian Social Science,8(2), 239-246.

Khatib, M. & Rezaei, S. (2012). The portrait of an Iranian as an English Language Learner: A case of identity reconstruction. International Journal of Research Studies in Language Learning, 1(1), 1-14.

Khatib, M. & Rezaei, S. (2013). A model and questionnaire of language identity in Iran: a structural equation modelling approach. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 34(7), 690-708.

Khatib, M. & Rezaei, S. & Baleghizadeh, S. (2014). Language identity among Iranian English language learners: a nationwide survey. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 5(35), 1-10.

Lotfabadi, H. and Nouroozi, V. (2004). Barrasi-e-chegoonegi-e-negaresh-e-daneshamoozan-dabirestanivapishdaneshgahi–e- iran bejahanishodan….., How Iranian high school students think about Globalization and its effect on religious and national identity. Journal of Educational Innovations, 9, pp. 88-119.

Modarresi, Y. 2001. “The Iranian Community in the United States and the Maintenance of Persian.” International Journal of the Sociology of Language, 148, 93–116. doi:10.1515/ijsl.2001.017.

MostafaeiAlaei, M. & Ghamari, M. R. (2014). The Movement of EFL learning approaches toward identity constructs: A gradual development or a social turn. European Online Journal of Natural and Social Sciences, 3(3), 549-563.

Norton, B. (1997). Language, identity, and the ownership of English. TESOL Quarterly, 31(3), 409-429.

Norton, B. (2011). Identity. In J. Simpson (ed.), The Routledge handbook of applied linguistics (pp. 318-330). London and New York: Routledge.

Norton, B. (2013). Identity, literacy, and English language teaching. Iranian Journal of Language Teaching Research 1(2), 85-98.

Pavlenko, A. (2003). 'Language of the enemy': Foreign language education and national identity. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 5(6), 313-331.

Pavlenko, N. & Norton, B. (2007). Imagined Communities, Identity, and English Language Learning. International Handbook of English Language Teaching, 15 ,589-600

Pishghadam, R. & Saboori, F. & Hosseini Fatemi, A. Ghonsooli, B. (2015). Culture and identity: Linking Iranian identity components and cultural dimensions. Issues in Language Teaching (ILT), 1(4), 49-78.

Rezaei, S. (2012). Researching identity in applied linguistics. The International Journal - Language Society and Culture, 35, 45-51.

Sen, A. (2006). Identity and Violence: The Illusion of Destiny. New York: W.W. Norton & Co; pp.2-3.

Talebi, S. (2000).Tahavvol-e- hoviiat-e- daneshamoozan-e- shahr-e- Tehran, Change of national identity among primary to high school Girl students in Tehran, Unpublished M. A. thesis, Modarres Teacher Training University.

West, C. (1992). A matter of life and death. October, 61, 20–23.

Yarshater, E. (1993). Persian Identity in Historical Perspective. Iranian Studies 26 (1_2), 141-42. doi:10.1080/00210869308701791

Zou, H. (2012). Language identity and cultural difference. International Journal of Social Science and Humanity, 6(2), 465-467.




DOI: https://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.6n.4p.70

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

2012-2023 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD

International Journal of Applied Linguistics and English Literature

To make sure that you can receive messages from us, please add the journal emails into your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.